Che cos’è un’apostille

L’apostille deve essere allegata ad alcuni documenti trasmessi tra la Repubblica Ceca e l’Italia. Non è richiesto per i documenti di registrazione dal febbraio 2019. Tuttavia, deve essere allegato alla maggioranza delle procure in Italia.

Che cos’è un’apostille?

è la prestazione di super legalizzazione o verifica più alta della carta

Nella Repubblica Ceca è assegnato da:

Verifica superiore Superlegalizzazione

La clausola dell’apostilla verifica l’autenticità del timbro ufficiale su un dato documento e la firma della persona autorizzata apposta su di esso. Non verifica il contenuto del documento stesso.

  • certificato di nascita
  • Procura
  • estratto del registro di commercio tenuto dal tribunale municipale di Praga
  • Contratti
  • Giudizi
  • Decisioni
  • Certificati di morte
  • Diplomi
  • Certificato di laurea
  • Diploma
  • Prova di educazione
  • Accordi

l’apostille in Italia

La super legalizzazione dei documenti rilasciati nella Repubblica Ceca destinati alle autorità italiane viene effettuata dal Ministero degli Affari Esteri o dal Ministero della Giustizia.

  • la tassa è pagata in francobolli per l’apostille
  • la traduzione avverrà solo dopo l’assegnazione dell’apostille
  • è possibile effettuare una traduzione espressa in italiano

vantaggi

In qualità di interprete giurato, ho il diritto di tradurre i documenti con un’apostille rilasciata dal Ministero degli Affari Esteri o dal Ministero della Giustizia.

  • servizio completo in italiano
  • trattative veloci e utili
  • evasione dell’ordine veloce
  • brevi tempi di consegna

Apostilla a Praga

Traduzioni di documenti italiani con l’apostille

  • delega da un notaio in Italia
  • accordo sul cambiamento del regime della proprietà comune
  • divorzio in Italia – atti
  • accordi dall’Italia

dove fare l’apostilla  

L’apostille viene premiata in atti aziendali e documenti di studio

  • Procura
  • Contratto di acquisto
  • certificato di laurea
  • diploma universitario
apostille per l'Italia

Contattare l’autorità nazionale competente che rilascia l’apostille in Italia

  • ministro degli Affari Esteri
  • Dipartimento di Giustizia
  • altre autorità nella Repubblica ceca non rilasciano un’apostille
  • Il ministero della Giustizia concede agli apostigli la procura, estratti degli affari e altri registri.

Il Ministero degli Affari Esteri fa le apostille ai documenti di registrazione che vanno in Italia e in altri paesi e documenti di studio. La prova di studio che desideri essere riconosciuta dalle autorità italiane deve prima essere verificata dal Ministero della Pubblica Istruzione. Lo scopo sia della superlegalizzazione sia dell’Apostille è dimostrare credibilmente il fatto che il documento sia stato emesso o verificato da un determinato organo giudiziario o amministrativo della Repubblica ceca o firmato prima di esso. L’autenticità del timbro ufficiale e della firma sul documento è quindi verificata, non il contenuto del documento stesso. In questo modo, vengono verificati solo documenti pubblici (ad esempio un estratto del registro di commercio o commerciale, copie notarili, clausole notarili che verificano ufficialmente la firma di una determinata persona, ecc.). Pertanto, i documenti privati ​​non sono verificati (questi includono, ad esempio, ordinari, ovvero una copia non certificata di un documento pubblico; una procura sulla quale le firme delle persone non sono state verificate ufficialmente, ecc.).

Una traduzione certificata del documento in italiano viene effettuata solo dopo che l’apostille è stata contrassegnata sullo stesso.

ATTENZIONE: APOSTILLE su un documento rilasciato dall’ufficio italiano NON PUO’ ‘essere ottenuto nella Repubblica Ceca. L’Ambasciata della Repubblica Italiana non svolge questa superlegalizzazione ed è necessario contattare le autorità pubbliche in Italia (tribunale, prefettura). .

Ing. Martina Donzello Accetto 2-3 ordini ogni giorno. Questi sono spesso contratti, procure, documenti di registrazione, ecc. Traduco e interpreto ogni giorno. Fornisco traduzioni certificate (traduzioni ufficiali, traduzioni giudiziarie, traduzioni timbrate) dall’italiano al ceco e dal ceco all’italiano. Faccio anche traduzioni comuni da / in italiano. Correzione di bozze da madrelingua, velocità, discrezione è una cosa ovvia.

martina@donzello.cz

+420 775 933 382 (anche whatsapp)

Uruguayská 20, 1.p. Praha 2

per appuntamenti